Exemples d'utilisation de "была свинья" en russe

<>
В прошлый раз это была свинья посреди дороги. Geçen sefer de yolun ortasında bir domuz vardı.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Даже эта свинья герцог Сфорца. Dük Sforza domuzu bile burada.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Почему из моего живота лезет свинья? Neden göğüs kafesimden bir domuz çıkıyor?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Лживая, грязная свинья! Yalan söylüyorsun pis domuz!
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Эта свинья Филип Лит уговаривает девушек оголить грудь. Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Тюрьма, зелье, перископ, свинья и горшок с пастой. Bir hapishane, iksir, periskop, domuz ve zamk kavanozu.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Ты проклятая фашистская свинья! Kokmuş ırkçı bir domuzsun!
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Дай нам башмак, свинья! Botu bize ver seni domuz!
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Он как огромная отвратительная свинья... Kocaman iğrenç bir domuz gibi.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть. Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !