Exemples d'utilisation de "в банку" en russe

<>
Ты налила вино в банку из-под содовой? Evet. - Kutuya şarap mı koydun?
Положи это в банку. Şimdi bunu kovaya at.
Я сказал: "Давай положим их в банку. Sonra da "Bunları bir kutuya koyalım" dedim.
Один мой приятель поймал медузу, положил её в банку и пошёл бухать. Bir tanıdığım denizanası yakalamış, onu bir kavanoza koymuş sonra da içmeye gitmiş.
Вчера в магазине, расположенном близко к банку расплатился кредиткой за бутылку воды. Dün, soyulan bankanın civarında olduğunu doğruladık. Ulaşım kartı ile su satın aldı.
Я получил ответ из Денвера по банку. Denver'dan haberler aldım. Bankaya yaptığımız teklif hakkında.
Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом. Bu bina benim kontrolümde olan ve daha yeni iflasını açıklayan bir bankaya satıldı.
В прошлый раз доктор использовал дом в лесу, принадлежащий банку. Doktorun kullandığı son lokasyon ormanlık alandaki o ev, bankaya aitti.
Блэйн, это похоже на банку с содовой. Blaine, sanki sade soda tenekesi gibi duruyor.
Забрать мои костюмы и оставить гребанную банку. Takım elbiselerimi almış ama kavanoz meretini bırakmış.
Индивидуальный куриный пирог и банку кукурузы. Özel tavuk turtası ve konserve mısır.
В этот магазин ты привез банку с какашкой. Hindistan El Sanatları Mağazası'na bir kutu bok bıraktın.
Вернувшись после отчисления, он запустил полную банку Кока-Колы в парня в буфете. Merdiven olayından sonra okula döndüğü ilk haftada kafeteryada çocuğun birine kola kutusu fırlattı.
Нет, согласно банку они прекрасно работали. Hayır, bankanın dediğine göre mükemmel çalışıyorlar.
Но появился Брэд Гудман, который дал мне эту работу и банку крепленого вина. Derken Brad Goodman geldi ve bana bu işi ve bir şişe kuvvetlendirilmiş şarap verdi.
Так он целую банку шеллака проглотил. Koca bir konserve şellağı midesine indirmişti.
Я просто нужен кто-то, чтобы открыть эту банку. Sadece bu kavanozu benim için açacak birine ihtiyacım var.
Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни? Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin?
Он держит банку арахисового масла. Bir şişe fıstık ezmesini tutuyor.
Сейчас он принадлежит банку. Burası da bankanın malı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !