Exemples d'utilisation de "в земле" en russe
Эльце () - город в Германии, в земле Нижняя Саксония.
Elze, Almanya'da Aşağı Saksonya eyaletinde yer alan bir şehirdir.
Выглядишь слишком живой. Для мелкой девки, гниющей в земле.
Yer altında dolaşan küçük bir sıçan için fazlasıyla canlı görünüyorsun.
Труп должен покоиться в земле, находясь в деревянном гробу до самого воскресенья Христова.
Bir bedenin 'Yeniden Diriliş'e kadar ahşap bir tabutun içinde yerin altında kalması gerekir.
Моя грязная рожа лучше, чем твоя жопа в земле! Гниль поганая!
Benim kirli suratım, senin toprak içindeki kıçından daha iyidir, çürük herif!
Все эти конфликты продолжаются, и конца не видно. Народ Джибути боится, что террористические акты будут процветать на их земле, как это происходит в соседнем Йемене.
Bu çatışmalar yakın zamanda bitmeyecek gibi görünürken, Cibutililer Yemen'e komşu olmalarından dolayı terörist saldırılarının kendi topraklarına sıçramasından korkuyor.
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей?
Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю.
Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın.
На Земле проведём контрольные замеры, но мне кажется, что мы остановили скачки времени!
Dünyaya dönüp bir kaç test yapmamız lazım. Ama bence kaymaları durdurduk gibi. - Tamam.
Благодарю вас за дары вашего труда и спасибо земле за эти дары.
Çalışmanızın eserlerini hediye ettiğiniz için teşekkürler. Ve Dünya'ya da hediyeleri için teşekkürler.
Тарелка пришельцев была замечена на пути к Земле.
Dünya'ya yaklaşmakta olan bir uzay gemisi tespit edildi.
А теперь на вас плевать и самому могущественному человеку на земле.
Şimdi dünyanın en güçlü yüzü için de bir anlam ifade etmiyorsun.
Вы не единственное поразительное существо на Земле, Джек.
Dünya üzerindeki tek olağanüstü şey sen değilsin, Jack.
Перед появлением человечества великие существа ходили по Земле.
İnsanoğlunun zamanından önce dünyaya harika şeyler ayak bastı.
Наблюдая и придавая Земле форму так много лет.
Çok, çok uzun yıllardır Dünya'yı seyredip yönlendiriyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité