Exemples d'utilisation de "в лет" en russe

<>
Я лишился пениса из-за несчастного случая в лет. Penisim tuhaf bir kaza sonucu kesilmişti. Dokuz yaşındayken.
Джастин, я крестил тебя в лет. Justin, seni altı yaşındayken vaftiz etmiştim.
Мэри забеременела в лет. Mary yaşında hamile kaldı.
Но оно бывает раз в лет. Ama bu sadece yılda bir olur.
Я научился водить в лет. 'imden beri araba kullanıyorum.
Слушай, я не хочу умирать грустной и одинокой даже в лет. Bak, belki de mutsuz, kimsesiz yaşında biri olarak ölmek istemiyorumdur.
И это, как то связано с воскрешением раз в лет. yıl sonra gerçekleşecek ilk dirilmeyle paralel ortaya çıkması da epey manidar.
Но многие ли в лет становятся шахматными гроссмейстерами? Peki kaç tanesi daha yaşında satranç ustası olabilir?
В лет я еще спал в маминой кровати. On iki yaşındayken ben muhtemelen annemin yatağında uyuyordum.
В Австралии мы начинаем выпивать в лет. Avustralya'da içki içmeye on iki yaşında başlarız.
Первого она родила в лет. İlk defa yaşında hamile kaldı.
"Демон Страха приходит раз в лет в пятницу. "Korku iblisi her yılda bir. cumada ortaya çıkar.
Эдит Айснер потеряла зрение в лет. Edith Eisner görme yetisini yaşında kaybetmişti.
Невероятно, болезнь Альцгеймера в лет. yaşında alzheimer olabilir mi bir insan?
Хэнк закончил Гарвард в лет. Hank Harvard'dan yaşında mezun oldu.
Я в лет купил "Порше" Ben yaşına girdiğimde kendime Porsche almıştım.
Должен построить с нуля всю свою жизнь в лет. Daha yaşında, tüm hayatını baştan kurmak zorunda kalıyor.
Всего в лет Роналду подписал контракт на, 250,000 фунтов. Ronaldo yaşındayken,, 250,000 poundluk rekor bir fiyata gitti.
Хоан, старший, утонул в реке в лет. En büyüğü, an daha dokuz yaşındayken nehirde boğuldu.
В году он навсегда покинул страну, прожив последние двадцать лет своей жизни в Соединенных Штатах Америки. ' te geri dönmemek üzere Etiyopya'dan ayrıldı, Amerika'da yirmi yıldan fazla yaşadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !