Exemples d'utilisation de "в полиции" en russe
В полиции говорили, что нашли телефоны всех сотрудников.
Burada Abilene polisinin, çalışanların hepsinin telefonlarını bulduğu yazıyor.
Проверь в полиции всех сбежавших из семьи подростков штата Нью-Йорк.
New York polisiyle temasa geç. Evden kaçan çocukların listesini iste.
Я согласился прочесть лекцию по баллистике в полиции.
Polis birliğine balistik raporları hakkında bir konuşma yapacağım.
Чтоб ты знала, в полиции меня называли Шерлоком Холмсом.
Biliyorsun alayım los angeles polisi de bana derlerdi Sherlock Holmes.
Пэм, Дуайта допрашивают в полиции в связи с серией похищения собак, которое...
Pam, Dwight şu an polis tarafından köpek kaçırmalarla alakası olabileceği için sorguya çekilmekte.
И мадемуазель Клодия доносит в полиции на несчастную мадемуазель Норму Рэстрик.
Bayan Claudia da polise, zavallı Norma Restarick'in itirafını ihbar etti.
Из-за того, что вы - гей-пара, работающая в полиции.
New York Polis Teşkilatı'nda birlikte çalışan gay bir çift olduğunuz için.
Он или в полиции работает, или в наркокартеле.
Ya polis için çalışıyor ya da uyuşturucu şebekesi için.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı.
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта.
Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Мир тайной полиции, секретных судов, секретных смертей.
Gizli polisin, gizli mahkemelerin, gizli ölümlerin dünyası.
Мы слишком близко, чтобы позволить полиции вмешаться.
Çok az kaldı, polisin işimize karışmaması gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité