Exemples d'utilisation de "в теории" en russe
В теории поля опережающие и запаздывающие поля рассматриваются как математические решения уравнений Максвелла, комбинации которых обусловлены граничными условиями.
Alan teorisinde, hem ileri hem de gecikmeli alanların kombinasyonları sadece sınır koşulları tarafından belirlenir Maxwell denklemlerinin "matematiksel" çözümleri olarak gelişmiş gibi görülüyor.
Отлично, в теории, но это только моделирование.
Görünüşte mükemmel bir teori ama bu sadece bir similasyon.
В период с 2013 по 2014 годы Бен работал над совершенствованием своих знаний в теории музыки и практиковался в игре на фортепиано.
2013 senesinden 2014 yılına kadar müzik teorisi ve piyano uygulama bilgisini geliştirmek için uğraş verdi.
Хороший план в теории, если бы жертва не почуяла бы газ и ушла.
Bu teoride iyi bir plan, tabi kurban gaz kokusunu alıp, dışarı çıkmazsa.
Что в теории означает, что ваши способности одинаковы.
Yani teoride ikinizin de aynı şeyi yapabilme kapasiteniz var.
Господа, кого-нибудь интересуют мои старые книги по теории струн?
Beyler, eski sicim teorisi kitaplarımı almak isteyen var mı?
Раз уж мы выдвигаем великие теории, позвольте и мне предложить свою.
Madem herkes kendi muhteşem teorisini takdim ediyor, ben de benimkini açıklayayım.
Он о присущих американцам отношениях к истории и биографии, теории и практике.
Konusu; Amerika'nın biyografi ve tarih, teori ve metot arasındaki belirgin ilişkileri.
Извините, Но вы платите мне за нелепые теории.
Affedersin, ama bana garip teorilerim için ödeme yapıyorsun.
Тем временем, я отклонил проект Грега о теории относительности.
Bu arada ben Greg'in İzafiyet Teori'si hakkındaki projesini geri çeviriyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité