Sentence examples of "в этом деле" in Russian
Сударыня, и вы, сестра, согласны советом в этом деле нам помочь?
Hanımefendi ve siz anne, hadi gelin bu önemli konuyu görüşelim, olur mu?
Не забывай, в этом деле нужна предельная осмотрительность.
Unutma, bu meselede son derece temkinli olmak gerekiyor.
Должен признаться, что меня сразу что-то насторожило в этом деле.
Gerçek şu ki, bu dava beni başından beri rahatsız etmişti.
Джимми Фитц один из самых талантливых медвежатников в этом деле.
Jimmy Fitz, bu işte en yetenekli kasa hırsızlarından birisidir.
Возможно, я представился состоятельным украинско-американским бизнесменом заинтересованным помочь в этом деле.
Varlıklı Ukrayna kökenli Amerikalı bir işadamını iyi bir amaç için şaşırtmış olabilirim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert