Exemples d'utilisation de "вам пора" en russe

<>
Мисс Киллиан, все вы, вам пора уходить. Bayan Cillian, hepiniz, artık gitmenizin vakti geldi.
Путилов, вам пора. Putilov, git artık.
Мистер Фаттерман, вам пора домой. Bay Futterman, artık eve gitmelisiniz.
Полагаю, вам пора закругляться, сэр. Bence bu gecelik bırakmanın zamanı geldi efendim.
Вам пора уже повзрослеть и начать рисовать на башне гениталии. Yetişkin gibi davranın ve su kulesine cinsel organ çizmeye başlayın.
Вам пора спешить за новым беспомощным незнакомцем? Sanırım şimdi bir sonraki bahtsız yabancına döneceksin.
Мы ценим ваш труд, но вам пора закругляться. Gerçekten takdir ediyoruz ama bir son verme zamanı geldi.
Вам пора ложиться спать. Yatmaya gitmenizin zamanıdır.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Пора мне раскрыть цель нашей работы. Görevimizin ne olduğunu ortaya koyma zamanı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !