Exemples d'utilisation de "ваше решение" en russe
Говорят, ваше решение серьезно повлияет на отрасль недвижимости на Гавайях.
Verdiğiniz kararın Havai'deki emlak piyasası üzerinde büyük bir etkisi olacağı söyleniyor.
Поэтому идите и очень внимательно взвесьте ваше решение.
Jüri heyet kararını çok dikkatli bir şekilde versin.
А это изменило бы ваше решение насчет дачи интервью?
Bu durum röportaj yapma fikrinizi değiştirdi, öyle mi?
Послушайте, начнем сначала. Я Вам очень рекомендую пересмотреть Ваше решение.
Neden baştan başlamıyoruz, çünkü bu konuda pozisyonunuzu yeniden düşünmenizi istiyorum.
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение.
Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение.
Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов.
Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité