Exemples d'utilisation de "ваше сотрудничество" en russe

<>
Когда вы оба поняли, что ваше сотрудничество будет эффективным? Bu kadar iyi bir çift olduğunuzun ne zaman farkına vardınız?
Конечно ваше сотрудничество сделает вещи проще, но это не существенно. Elbette, işbirliğin işleri daha da kolaylaştırır, ama gerekli değil.
Я ценю ваше сотрудничество, капитан. Komiser işbirliğiniz için çok teşekkür ederim.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Уверен, у нас будет с вами перспективное сотрудничество. Uzun ve karlı bir iş ilişkisi içinde olacağımızdan eminim.
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение. Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
Спасибо за твое сотрудничество. Bugünkü işbirliğiniz için teşekkürler.
Ваше величество! Вы целы? Size zarar verilmedi değil mi?
За такое сотрудничество я могу скостить несколько лет, это будет справедливо. Bu tip bir birliğine karşılık bir iki yıl isterim ve biter.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Благодарим за ваше терпение и сотрудничество. Sabrınız ve iş birliğiniz için teşekkürler.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Спасибо за сотрудничество, сынок. İşbirliğin için teşekkürler, evlat.
Ваше неожиданное появление подвело к критической точке мои отношения с Комитетом. Senin aniden ortaya çıkışın ben ve Vekiller arasındaki şeyleri ortaya çıkardı.
Будет. Я готов на полное сотрудничество. Elbette, iş birliği yaparım sizinle.
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде? Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü?
Спасибо за сотрудничество, Уолтер. İşbirliğin için teşekkürler, Walter.
Сегодня я скромно представляю на ваше рассмотрение это предложение. Bu öneriyi size bu gece mütevazı bir şekilde sunuyorum.
Спасибо за сотрудничество, господин министр. İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım.
Ваше Величество, и только? Bay Oliver Cromwell, majesteleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !