Exemples d'utilisation de "вашего" en russe

<>
Это относительно вашего советника, Боба Старлинга. Konu sizin danışmanınız olan Bob Starling hakkında.
Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления. Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца. Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
А я рассчитываю на полную поддержку вашего руководства. Ve sizin çalışanlarınızdan da tam bir işbirliği bekliyorum.
Найти столь милое создание на кухне вашего отца... Babanızın mutfaklarında çalışan böylesi güzel bir şey bulmak...
Ничего нового, мисс Хэммет, о местоположении вашего отца. Babanızın nerede olduğuyla ilgili yeni bir haber yok Bayan Hammond.
Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай. O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır.
После вашего ухода этот дом купил мой свёкор. Siz gittikten sonra benim kayınbaba bu evi almış.
Клеопатра требует вашего присутствия. Cleopatra, sizi çağırıyor.
Ее уровень допуска выше вашего, мисс Джонс. Onun güvenlik yetkisi sizden fazla, Bayan Jones.
Это эскорт, достойный вашего положения, Ваше Преосвященство. Sizin itibarınıza uygun bir refakatçi olur derim, efendim.
Я подумал, что лучше будет сказать это после вашего осмотра. Oğlanı muayene ettikten sonra sizden duyması daha iyi olur diye düşündüm.
Каждый день был битвой для вашего... Her gün sizin için bir savaş...
Мы позор для вашего отца. Babanız için utanç kaynağı olduk.
Это вы подделали подпись вашего сына? Oğlunuzun adına bunu siz mi imzaladınız?
Что относительно жизни вашего прихода? Cemaatinin hayatı ne olacak peki?
Как зовут вашего друга? Peki arkadaşınızın adı ne?
Все в предвкушении вашего выступления. Herkes sizi dinlemek için sabırsızlanıyor.
Мне поручили привезти вас и вашего сына во дворец. Saraya kadar size ve oğlunuza eşlik etmek için gönderildim.
Мы здесь только для вашего удобства. Biz yalnızca sizin çıkarlarınız için buradayız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !