Exemples d'utilisation de "ваши соседи" en russe

<>
Ваши соседи либо переедут либо пришлют вам цветы. Komşuların ya taşınır ya da sana çiçek gönderir.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Нет, давай станем как те соседи из ситкома -х, которые постоянно спорили. Yok yok! 'lerin komedi dizilerindeki hiçbir konuda anlaşamayan oda arkadaşları pozu verelim?
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Соседи, оставляйте всё, что нужно отремонтировать здесь. KOMŞULAR Onarılacak eşyalarınızı buraya bırakın. Gönlünüzden ne koparsa artık.
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Все они наши соседи. Bu insanların hepsi komşularımız.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Все-таки соседи, как говорится. Alayım. Komşu komşunun külüne muhtaçtır.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Соседи присматривают друг за другом. Komşular, birbirine dikkat eder.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
А соседи из нижней квартиры заметили протечку около десяти. Alt kat komşuları civarında kanın akmaya başladığını fark etmişler.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Что говорят о них соседи? Komşuları onlar için ne diyor?
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Значит, мы соседи. Buradan yukarıda. Öyleyse komşuyuz!
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Что тебе рассказали соседи? Komşular sana ne anlattı?
А ваши телеграммы будут доставляться реактивными... Telgraflarımız bize teslim eden Jetpa fir...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !