Exemples d'utilisation de "ваши чемоданы" en russe

<>
Ваши чемоданы наверху, сэр. Bavullarınız üst katta, Efendim.
В-общем, могу я взять ваши чемоданы? Pekâlâ o zaman, bavullarınızı alabilir miyim?
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Заткнись, урод, и клади чемоданы. Kapasana çeneni be, çantaları yere koy.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Джоуи, где ее чемоданы? Joey, bavullar nerede kaldı?
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Зачем тогда ты складывала чемоданы к себе в багажник накануне? Önceki gece bavullarını niye kendi arabanın bagajına koydun o zaman?
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Такие старые большие чемоданы. Eski büyük bavulları var.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Эти чемоданы из кожи аллигатора? O valizler timsah derisi mi?
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Первая леди всегда должна быть готова собирать чемоданы. Bir First Lady'nin bavulu her daim hazır olmalıdır.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
И там повсюду чемоданы. Her yerde bavullar var.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Так что шевелите своей крепкой задницей и берите свои чёртовы чемоданы. Şimdi oraya geri dön ve o uyuz çantalarını alıp kendin taşı.
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Вы нашли чемоданы жертвы? Kurbanın bavulunu mu buldunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !