Exemples d'utilisation de "вдохновение" en russe

<>
Вдохновение, Мистер Девлин. İlham, Bay Devlin.
Их фантазии - это мое вдохновение. Onların fantazileri, benim esin kaynağım.
Поэты свое вдохновение получают от природы. А природа понимает саму себя хорошо. Şairler doğadan ilham alır, ve doğa da kendisini çok iyi anlar.
Пандусы дорогие, а вдохновение бесплатно. Özürlü rampaları pahalıdır ama ilham bedava.
Я давно не был на месте Китона, поэтому мне необходимо вдохновение. Keaton'ın zihnine girmeyeli çok uzun zaman oldu. İlham kaynaklarımın doğru olması lazım.
Я имею ввиду, что вы продаете вдохновение. Hayır, demek istediğim, insanlara ilham satıyorsun.
И когда именно вдохновение накроет. İlhamın ne zaman eseceğini bilemiyorum.
Я решил, тебе не помешает вдохновение. Biraz ilham sana iyi gelir diye düşünmüştüm.
Оперная певица - нужная профессия. Людям необходимы развлечения, релаксация, вдохновение. Eğlenmek, rahatlamak, ilham almak için opera şarkıcısı hayati önem taşıyor.
И все же, ты находишь вдохновение в зубной пасте. Ah, ve sen yine de diş macunundan ilham aldın.
Надеюсь, вдохновение придет раньше. Umarım bundan önce ilham gelir.
Каждому ребенку нужно вдохновение. Her çocuğa ilham gerekir.
Вдохновение может прийти откуда угодно. İlhamın nereden geleceği belli olmaz.
И тут Бастер нашёл вдохновение. O anda Buster'a ilham geldi.
Как лидер общины, он оказывал влияние на новую волну крымских беженцев, которые искали вдохновение в политике прометеизма Второй Польской Республики. Bir toplum lideri olarak, İkinci Polonya Cumhuriyeti Prometeizm politikalarında esin kaynağı olarak yeni bir Kırım mülteci dalgası üzerinde etkili oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !