Exemples d'utilisation de "ведешь" en russe

<>
Ты ведешь себя как стерва. Tam bir kaltak gibi davranıyorsun.
И ты ведешь дела с этим человеком? Sen de bu adamla iş mi yapıyorsun?
Поэтому ты ведешь себя как ненормальный весь день? O yüzden mı manyak gibi davrandın bütün gün?
Ты покраснела и ведешь себя странно. Kızarmışsın, enerjiksin ve garip davranıyorsun.
Тогда почему ты так себя ведешь? O zaman, niçin böyle davranıyorsun?
Ты так счет ведешь. Demek böyle skor tutuyorsun.
Зачем ты ведешь себя как долбанный псих со мной. Neden bana karşı böyle deli ve psikopat olmak zorundasın?
К чему ты ведешь? Bu bir yere gidiyor?
Ты ведешь себя как психопатка! Tam bir psikopat gibi davranıyorsun!
Потому-что ты ведёшь себя странно. Çünkü biraz tuhaf davranıyorsun da.
Ты ведешь себя как младшая горничная, а не как хозяйка дома. Daha çok bir üst kat hizmetçisi gibi davranıyorsun evin hanımı gibi değil.
Ты себя очень странно ведёшь. Çok tuhaf davranıyorsun. -Gerginim.
К чему ведешь, Дэймон? Yani ne demeye çalışıyorsun Damon?
Ты ведёшь себя как ненормальная. Çünkü haftalardır delirmiş gibi davranıyorsun.
Глория, почему ты себя так ведёшь? Gloria, neden saçma sapan davranıyorsun böyle?
Ты ведёшь машину, руки держи на руле. Bundan böyle, araba sürerken ellerini direksiyondan ayırmayacaksın.
Да, почему ты ведешь себя так? Evet, neden bir pislik gibi davranıyorsun?
Да, ты ведешь себя как трехлетняя. Evet, üç yaşında çocuklar gibi davranıyorsun.
Ты ведешь себя, как будто это все... Öyle bir davranıyorsun ki, sanki her şey...
Но ведешь себя как нервная сука. Ama gergin bir sürtük gibi davranıyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !