Exemples d'utilisation de "веселиться" en russe

<>
И нет настроения веселиться. Parti havamda da değilim.
Веселиться и делать на этом деньги - разные вещи. Beraber eğlenmek ve iş yapmak tamamen birbirinden farklı şeyler.
Любишь веселиться, а, красавица? Parti hoşuna gitti mi, güzelim?
Веселиться, а не быть придурком. Eğlenmek için. Pislik olmak için değil.
Девочки, время веселиться! Kızlar, parti zamanı!
То есть, веселиться? Eğlenmeyi mi demek istiyorsun?
Дорогая, пора веселиться. Tatlım, parti zamanı.
Всё, хватит веселиться! Millet, eğlenmeyi kesin!
Что ж, знаешь, сложновато веселиться с переломанными ногами. İnan bana, kırık dizlerle parti yapması hayli zor olacak.
Вы должны веселиться и закрутить курортный роман, и заслужить повышение без круглосуточной работы. Tatile çıktığında eğlenmen ve yeni birileriyle tanışman gerekir. Üstelik günde saat çalışmadan terfi alabilmelisin.
Такое ощущение, что ты веселиться едешь. Belli ki oldukça eğlenceli bir yere gidiyorsunuz.
Минна, Минна, пора веселиться. Minna, Minna, parti zamanı.
Крис, мы сюда не веселиться пришли. Hayır, Chris, buraya eğlenmeye gelmedik.
Ладно, если хочешь, иди, иди. Мы будем веселиться без тебя. Peki, yukarı çıkmak istiyorsan, çıkabilirsin, biz sensiz eğlenmek zorunda kalırız.
С чего бы мне не веселиться? Şu anda nasıl eğleniyor olamam ki?
Думаешь мне охота веселиться?! Sanki ben eğlenmek istiyor muyum?
Давайте веселиться, ребята. Hadi eğlenelim, çocuklar.
На этих гастролях ты должна была веселиться, а этого и близко нет. Bu hayatının en eğlenceli seyahati olacak ve şimdiye kadar eğlenceli bir şey yapmamışsındır.
Ты сегодня не собираешься веселиться? Bugün hiç eğlenceli olamayacak mısın?
Так что, давайте веселиться! Hadi o zaman parti yapalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !