Exemples d'utilisation de "весь вспотел" en russe

<>
Я в этом пальто весь вспотел. Arabaya binelim. Bu ceket beni terletti.
Нико, ты весь вспотел. Niko, ter içinde kalmışsın.
Почему ты весь вспотел? Neden bu kadar terliyorsun?
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
Но ты нервничаешь и вспотел. Ama hepiniz gergin ve terlisiniz.
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
Тони Мак, лоб вспотел, зрачки расширились, что вы прячете? Tony Mack, alnın terlemiş, büyümüş göz bebekleri, ne saklıyorsun?
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Но я вспотел и все такое. Evet biliyorum.. ama terliyim falan...
Они названивают весь день. Bütün gün arayıp durdular.
Я не нашел ничего только вспотел как свинья. Bu kadar çabamın tek sonucu kıçımdan damlayan ter.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Я даже не вспотел. Daha ter bile atmadım.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день? Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Ты слишком вспотел, как из-под душа, и ты... Sen o kadar terlemişsin ki gören de yağmur yağdı sanır.
Уже весь двор осведомлен. Bütün saray biliyor zaten.
О Боже, Перри. Ты так вспотел. Olamaz Perry, her yerin ter içinde.
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Я просто вспотел ночью. Dün gece sıcak bastı.
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !