Exemples d'utilisation de "весь этот" en russe

<>
Весь этот день был сплошной ошибкой. Bugün tamamıyla korkunç bir kazadan ibaretti.
Неужели весь этот кошмар на яву? Gerçekten de bu kabus yaşandı mı?
Оставим весь этот юридический лепет. Bırakalım bu işgüzarca laf kalabalıklarını.
Джордж, ты создал весь этот мир. George, bütün bu şeyleri sen yarattın.
Для выращивания армии клонов им нужен весь этот газ. Klon ordularını yaratmak için tüm gaza eksiksiz ihtiyaçları var.
Я плотно закрыл весь этот дом. Burayı sıkıca kilitledim, unuttun mu?
Приезжай к нам в Дорсет, когда кончится весь этот вздор. Bütün bu saçmalıklar sona erince, Dorset'e gelip bizi ziyaret et.
Депрессия, вражда, бунты, убийства, весь этот ужас. Durgunluklar, çatışmalar, halk hareketleri, cinayet, hepsi korkunç.
Весь этот остров - вулкан. Bu adanın tamamı bir yanardağ.
И ты купил весь этот пудинг, чтобы набрать мили полета? Yani o kadar pudingi sık seyahat mili kazanmak için mi aldın?
Весь этот карнавал - извращённая манипуляция. Bu karnaval kötü bir manipülasyondan ibaret.
И весь этот центр и модель нападения... Ve bütün püf nokta ile saldırı modeli...
Повышение, Бэки, весь этот клубок. Terfi, Becky, tüm bu yumak.
Весь этот закон и что там еще... Tüm o hukuk bilgisi ya da neyse.
Мне жаль, что ты проделал весь этот путь зазря, Арам. Onca yolu boş yere geldiğin için üzgünüm ama sana yardım edemem Aram.
Весь этот гнев, вся та ненависть сейчас выйдут наружу. Yüzeye çıkmak için coşan tüm o öfkeyi, tüm nefreti.
Вы проделали весь этот путь, чтобы попросить отсрочки? O kadar yolu uzatma talebi istemek için mi geldin?
Весь этот шоппинг утомил меня. Tüm bu alışveriş beni yordu.
Весь этот мир - иллюзия, созданная компьютером. Tüm bunlar bir bilgisayarın yarattığı sanal bir dünya.
Весь этот гнев, ужасная ненависть... Bu öfke, bu çirkin nefret...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !