Exemples d'utilisation de "вечной" en russe

<>
Как насчёт вечной молодости? Sonsuz gençlik verebilir misin?
И он посвятил весь остаток своей жизни раскрытию тайны вечной жизни. O da tüm hayatını, nasıl sonsuza kadar yaşayacağını aramakla geçirdi.
Мы станем бессмертными только по воле Творца, чья добродетель однажды изберет нас для вечной жизни. Günün birinde yüce Yaradan, Iütfuyla bizi koruması altına alırsa işte ancak o zaman ölümsüz olabiliriz.
Ты дал Хоакину медаль вечной жизни? Joaquin'e sonsuz hayat madalyasını mı verdin?
Мы желали вечной жизни. Sonsuza dek yaşamak istemiştik.
Во имя вечной тьмы. Ezeli ve ebedi karanlık.
Застыли в вечной красоте. Dondurulmuş sonsuz bir güzellik.
"К одной чайной ложке вечной любви, добавить щепотку возможности мочиться с открытой дверью". "Bir çay kaşığı ölümsüz aşk". "Bir tutam kapı açıkken çiş yapmak."
Он заявил о своей вечной любви. Kıza duyduğu ölümsüz aşkını anlattı bana.
Формула вечной жизни? - Да. Ne, sonsuz yaşam formülü mü?
Мы не заслуживаем вечной жизни. Sonsuza dek yaşamayı hak etmiyoruz.
Это место вечной тьмы. Orası ebedi karanlığın yeri.
Обычно это были просто комплименты или клятвы в вечной дружбе. Genellikle bunlar öylesine övgüler ya da ölümsüz bir arkadaşlığa nidalarmış.
Мы хотели, чтобы любовь была вечной. Aşkımızın ebedi olmasını istedik. - Elbette.
Она изумительна настолько, что я упал на колени и поклялся ей в вечной любви. Hayret vericiydi. O kadar ki, sonunda dizlerimin üstüne çöküp ebedi aşkım için yemin ettim.
Доктор стал свидетелем сцены из вечной драмы, разыгрывающейся ежедневно в самых разнообразных формах и декорациях. Doktor, her gün farklı şekil ve ortamlarda boy gösteren sonsuz dramanın bir sahnesine tanıklık etmişti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !