Exemples d'utilisation de "видят" en russe

<>
Все видят вашу вину. Но я не вижу ваш мотив. Suçlu olduğunu herkes görebilir, göremediğim şey ise neden yaptığın.
Доктора видят обнаженные тела каждый день. Doktorlar her gün çıplak insan görüyor.
Немцы видят каждый сантиметр города. Almanlar şehrin her karesini görebiliyorlar.
Мне всё равно, как меня видят остальные. Dünyanın beni nasıl gördüğü benim için önemli değil.
Люди видят его и сразу лезут с расспросами. Yarayı gören herkes hep onunla ilgili soru soruyor.
Другие видят воплощение зла, получающего по заслугам. Bazıları hak ettiğini bulan şeytani bir varlık görür.
Они часто видят всё гораздо яснее, чем многие из нас. Muhtemelen her zaman, her şeyi bizim gördüğümüzden daha berrak görürler.
Почему они не видят в тебе школьницу? Seni sadece liseli olarak görmemelerini nasıl sağlıyorsun?
Эти твари хорошо видят в темноте. Bu şeyler karanlıkta iyi görebilir mi?
Инопланетные жители видят в вас угрозу. Yabancılar seni bir tehdit olarak görüyor.
Они вообще ничего не видят. Hiçbir şey göremiyorlar. Hepsi kör.
А знаешь, что видят обычные люди? Normal insanlar ne görebiliyor, biliyor musun?
Увидеть то, что они видят. Onların gözünden, gördükleri şeyleri görüyorum.
Пусть присяжные видят твоё лицо. Jürinin senin yüzünü görmesi lazım.
Ева и Диего видят это каждый день. Eva ve Diego bunu her gün görüyor.
Доктор Мур, а дети в утробе видят сны? Dr. Moore, doğmamış bir bebek rüya görebilir mi?
Все дети видят чудовищ. Bütün çocuklar canavar görür.
Это все, что им нужно. Они не видят глубже. Onların bütün gördüğü istedikleri bu ama ben onlar gibi değilim.
Все видят плохие сны, малыш. Tatlım, herkes kötü rüyalar görür.
Только эти люди видят все вживую. Yalnızca buradakiler bunu canlı olarak seyredebilecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !