Exemples d'utilisation de "владельцем" en russe

<>
Ты связался с владельцем здания? Binanın sahibi ile mi ilgili?
Ты станешь владельцем "Вечерних новостей". "Akşam Haberleri" nin sahibi olursun.
Я буду ее единственным владельцем. Onun tek sahibi ben olmalıyım.
И я стану единоличным владельцем. Ve bütün kontrol bende olacak.
Мы с владельцем познакомились. Mal sahibi ile tanıştık.
Быть владельцем казино, клуба. Kumarhane veya kulüp sahibi olarak.
А что у нас с владельцем лодки? Peki, teknenin sahibi hakkında ne durumdayız?
Она заключила сделку с владельцем. Sahibi ile bir anlaşması varmış.
У меня договор с предыдущим владельцем. Mülkünüzün önceki sahibiyle irtifak anlaşmam vardı.
Откуда внезапная необходимость быть владельцем дома, Алекс? Neden aniden ev sahibi olma ihtiyacı hissettin Alex?
Вы были владельцем этой собственности в году? 'de bu arazinin sahibi siz miydiniz?
Нам нужно поговорить с владельцем дома. Ev sahibi müsait mi? Üzgünüm.
С новым владельцем обслуживание тут стало ну очень медленным. Burayı yeni sahibi devraldığından beri, servis gerçekten yavaşladı.
Поговорить с владельцем, миссис Дженет Мэтью Холден. Mal sahibi ile konuşmayı. Bayan Janet Matthews Holden'la.
Ни с владельцем дома, Райаном. Ev sahibi, Ryan'a da uymuyor.
Когда пройдет ночь, Ламия вернется за владельцем проклятой вещи. Gece devam ettiği sürece Lamia lanetli eşyanın sahibinin peşinden gelecektir.
И станет новым владельцем ножа? Ve bıçağın yeni sahibi olacak?
Хочешь поговорю с владельцем клуба? Takım sahibiyle konuşmamı ister misin?
Первое изображение логотипа было выполнено самим, изобретателем марки и владельцем фабрики. Logonun ilk resmi, markanın mucidi ve fabrikanın sahibi Leon Belemruen tarafından yapıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !