Exemples d'utilisation de "влюблена в" en russe

<>
Я влюблена в Пита. Ben, Pete'e aşığım.
Она влюблена в Карло, молодого человека, которого однажды встретила в деревне ("Lo vidi e" l primo palpito "/" Едва его узнала я "), и теперь ищет его в толпе. Loisa köyde tanışmış olduğu Carlo adlı bir gence aşık olmuştur. ("Lö vıdı e'l primo palpito" - "Onu gördüm ve kalbimde aşkın ilk heyacanını hisettim."
Лили влюблена в Пола несмотря на его уродство? Lily yüzündeki yanığa rağmen onunla aşk mı yaşıyor?
Я влюблена в Кита. Ben de Keith'e aşığım.
И она влюблена в Ника. Ve Nick ile birbirlerine aşıklar.
Я влюблена в мужчину. Ben bir erkeğe aşığım.
Джессика была влюблена в него, а он кинул её. Jessica ona aşıktı ama o, onu öylece bırakıp gitti.
Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак! Cindy Sanders sana aşık olmuş, dostum.
Если ты думаешь, что эта красотка влюблена в меня, зачем ей меня травить? O güzel kadının benden hoşlandığını iddia ediyorsun ya madem seviyor ne diye beni zehirlesin ki?
И поймешь что безумно влюблена в меня. Bana deli gibi aşık olduğunu fark edeceksin.
А я так была влюблена в тебя. Dünyadaki en kötü şey sana aşık olmamdı.
Хью, она влюблена. Aşık oluyor, Hugh.
Хочешь вешать ярлыки, тогда мой - "влюблена". İlla her şeyi etiketleyecekseniz beni "âşık" olarak etiketleyin.
Она так влюблена, и это так одурманивает быть свидетелем подобных светлых чувств. Çok âşık ve aşkın en saf şekline tanık olmak bağımlılık yapan bir şey.
Мишель, ты влюблена. Mitch, sen aşıksın.
Она в тебя немного влюблена. O da senden biraz hoşlanıyor.
Ты влюблена или думаешь, что влюблена? Yani seviyor musun yoksa öyle mi sanıyorsun?
И, кстати, она сильно была в тебя влюблена. Bana karşı bir şey hissetmiyordu. Aslında sana deli gibi aşıktı.
Я в тебя влюблена. Sana aşığım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !