Exemples d'utilisation de "внезапный" en russe

<>
Откуда такой внезапный интерес к Джинджер, Фиона? Ginger'ı neden birden merak etmeye başladın, Fiona?
Внезапный шум привлекает ее внимание. Ani bir ses dikkatini çekiyor.
И внезапный приток наличности. Ani nakit akışını da.
Простите за такой внезапный визит. Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın.
Внезапный выброс адреналина так же мог потрясти сердце. Ani bir adrenalin salınımı kalbi şoka uğratabilir de.
Ага. Отсюда и внезапный интерес. Ani ilgi bu yüzden demek.
Почему такой внезапный всплеск интереса к пещерам? Mağaralara olan bu ani ilginin sebebi nedir?
Что за внезапный интерес к моему счастью? Mutluluğuma olan bu ilgin birden nerden çıktı?
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. Ani Kutup Siklonu adında bir olay. Kazaya bunun sebep olduğunu düşünüyoruz.
Да, внезапный паралич за рулём автобуса. Evet, otobüs kullanırken aniden gelişen felç.
Вам внезапный уход с научной ярмарки. Bilim fuarından aniden çıkıp gitmenizle ilgili.
Не мог бы ты объяснить свой внезапный магнетизм? Üzerindeki bu ani çekim kuvvetini açıklamak ister misin?
Признаюсь, меня беспокоит его внезапный призыв к оружию. Söylemek gerekirse, aniden ordunun toplanması beni biraz korkuttu.
Нервы? Внезапный шум, внезапное движение, любое воздействие вызывает пароксизмы, судороги. Ani ses, ani hareket, herhangi bir kargaşa şiddetli nöbet tetikleyicileri kasılma nöbetleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !