Exemples d'utilisation de "возраста" en russe
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России.
Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Моя мама, которая, кстати, одинока, и достаточно горяча для ее возраста.
Annemi de istemiyor, bekar ve yaşına göre epey seksi olan annemi. Görsen çok seversin.
Когда он достигнет твоего возраста, его мозг уже не сможет так воспринимать информацию.
Ama, örneğin senin yaşına gelince zihni yararlı bilgileri daha zor edinir duruma gelecek.
Ты будешь гораздо счастливее с девушкой своего возраста.
Kendi yaşındaki bir kızla çok daha mutlu olursun.
Это значит, что на свободе находятся возможных гибридов неопределенного возраста.
Bu da dışarıda yaşını bilmediğimiz elli sekiz potansiyel melez bulunuyor demek.
Кого-нибудь своего возраста, умного, веселого и ты будешь его любить.
Senin yaşında birisi, zeki, eğlenceli ve senin değer verdiğin biri.
Мы рассчитали расстояние на основе возраста, роста, веса и физической подготовки миссис Ковак.
Bayan Kovac'ın yaşını, boyunu, kilosunu ve fiziksel yeterliliğini hesaba katarak bu mesafeyi hesapladık.
Женщины моего возраста не могут проснуться однажды, с новой сексуальной ориентацией.
Benim yaşımdaki kadınların, bir gün uyandıklarında yeni bir cinsel tercihi olmaz.
Знаете, плацентарная недостаточность встречается у женщин любого возраста.
Belirsizliğini koruyor. Ancak plasenta yetersizliği her yaştan kadınları etkiliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité