Exemples d'utilisation de "волны" en russe

<>
Мозговые волны вне нормы. Beyin dalgaları çizgiden çıkıyor.
Приливы, течения, волны, ветер... Metcezirler, akıntılar, dalgalar, rüzgâr...
Сбавь скорость. Волны слишком большие. Yavaşla, dalgalar çok büyük!
"Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. " Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. "
Высота волны, давление воды, барометрический сдвиг. Dalga boyu, su basıncı, barometrik kayım.
Волны будут расходиться через разлом в сердце Каскада Медузы и достигнут всех измерений, всех параллельных миров. Ve bu dalga boyu ilerleyecek. Medusa Şelalesi'nin kalbindeki gediği yarıp geçecek tüm boyutlara ve paralel dünyalara uzanacak.
Электромагнитные волны его только что достигли. Elektromagnetik dalgalar oraya kadar ulaşmış olmalı.
Нет, волны нормальные. Hayır, dalgalar normal.
Волны наконец достигли полутора метров после обеда, но ранним утром были всего полметра. Sabah erken saatlerdeki yarım metrelik dalgalardan sonra dalgalar nihayet iki metreye kadar yükselmeye başladı.
Длина волны радиации - ангстремов. Radyasyon dalga boyu, angström.
из центра Атлантики стремительно движется волны достигают футов. Atlantik'in ortasındaki metrelik dalgalar, hızla kuzeydoğuya ilerliyor...
Волны вокруг меня, кроваво-красные, бурлящие, ужасно тёплые около корабля. Kara Gemi'nin yaydığı etrafımdaki dalgalar kızıl, köpüklü ve korkutucu derecede sıcaktı.
Мозговые волны как отпечатки пальцев. Beyin dalgaları parmak izi gibidir.
Обнаружен звуковые волны неизвестной частоты. Bilinmeyen ses dalgası tespit edildi.
Похоже, она нейтрализует импульсные волны. Darbe dalgaların etkisini ortadan kaldırıyor olabilir.
Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район. Çektiği o yer çekimsel dalgalarla koca bir mahalleyi ezebilir.
Гигантские волны декабря появились в результате мощного тропического циклона в Тихом океане. Aralık'taki bu devasa dalgalar Pasifik'te kendini gösteren şiddetli bir tropikal kasırganın eseri.
Причину этого легко понять, если зрительно представить волны. Bunun nedenini anlamak çok kolay tabii dalgaları hayal edebilirseniz.
До волны осталось двадцать три часа. Ölüm dalgaları gelinceye kadar saatiniz var.
Волны шли сегодня утром с запада. Но ветер поменялся. Ölü dalgalar sabah batıdan geliyordu ama rüzgâr yön değiştirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !