Exemples d'utilisation de "вот здесь" en russe

<>
Наш единственный шанс попасть внутрь это пробиться к черному ходу торгового центра. Вот здесь. İlk olarak içeriye girmek için en iyi yol buradaki arka girişten girme yolunu bulmak.
Я расстелил коврик вот здесь. Tam şurada hasırın üzerine yattım.
Нет. Вот здесь мы хотим уточнить. Bu konuda kesin bir hüküm istiyoruz.
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
Вот здесь Латина Фей. Tina Fey'in Latin şubesi.
Он откололся от шейного позвонка, вот здесь. Servikal omurgada C2 omurundan buraya bir parçalanma var.
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно. Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir.
Гостевая комната вот здесь. Konuk odası bu tarafta.
Вот здесь душ, совместный туалет и вот ваша комната. Duş burada, müşterek tuvalet de burada. Odanız da burası.
звукоизоляционную пену вот здесь? Ses geçirmez köpük burada?
Вот здесь записка от Эдуарда Хоффмана с указаниями, что нужно исправить. Burada, Eduard Hoffmann'ın talep ettiği tüm düzeltmeleri gösteren bir not var.
Вот здесь находилось нечто очень мощное. Çok güçlü bir şey burada duruyormuş.
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor.
Ага. - Ты дышишь вот здесь. Да. İşte bu senin çok hızlı nefes alıp vermen.
Это человечность вот здесь. Burada bir insan var.
Вот здесь мы живём. İşte. Evim güzel evim.
Он сидел вот здесь. İşte tam burada oturuyordu.
Дэнни, подержи вот здесь. Danny, şunu tutman lazım.
Вот здесь он исчез. İşte burada ortadan kayboldu.
Вот здесь человечество вступает в схватку. Bu, insanlığın savaşının başladığı kısım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !