Exemples d'utilisation de "вот так" en russe

<>
Вот так, садитесь. Çok güzel, otur.
Вот так. Вот и полегчало, не правда ли? İşte böyle, böyle daha iyi, değil mi?
Пойдем за ней. Она может простудиться, если будет бежать вот так. Bu soğukta ona eşlik ediyoruz, o ne yapıyor, kaçıp gidiyor.
Вот так я протез и заимел. O yüzden şiimdi takma bacağım var.
Вот так пели в -х. 'larda böyle şarkı söylenirdi.
Малыш Джо, братишка, вот так. Küçük Joe, birader işte bu kadar.
Физический контакт, вот так. İşte başlıyoruz: Fiziksel temas.
Не знаю, как в твоем дешевом романе но в моем мире вот так библиотеки не разоряют! Senin üçüncü sınıf romanında olaylar nasıl bilmiyorum ama benim geldiğim yerde, kütüphane tahrip etmek yaygın değil.
Это конец, Эдвин! Вот так. Bu kadar yeter, Edwin! İşte. Hallettik.Hallettik.
как мы с тобой вот так ужинали вместе. Seninle böyle yemek yemeyeli çok uzun zaman oldu.
Вот так, улыбайтесь. Gülümse, sadece gülümse.
Вот так я живу. Ben böyle yaşıyorum hayatımı.
Вот так, солнышко. İşte böyle gün ışığı.
Вот так умер Норм. Norm bu yüzden öldü.
Вот так закончилось наше фантастическое путешествие в поисках Снежного человека. Ve fantastik yolculuğumuz bitti. "Kocaayak arayışı" yani.
Вот так, бац. İşte orası, bum.
Вот так. Это для рождественской открытки. İşte, bölümün yılbaşı kartı hazır.
Этот розовый помидоры с черникой. Вот так. Ve pembe olan ratatui ve yaban mersini.
Вот так тебе по призрачным яйцам! Evet! Hayalet taşaklarını tekmeledim işte!
Она целуется вот так? Yoksa böyle mi öpüşür?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !