Exemples d'utilisation de "вот такого роста" en russe

<>
У нас мама вот такого роста, четыре брата. Bir annemiz var, şu boylarda. Dört erkek kardeş.
Вот такого роста, красивая. Bu boylarda, güzel görünümlü.
Вот такого роста, голубые волосы большая вмятина на лбу? Hani şu kabarık mavi saçlı, alnında oyuk olan mı?
Большеголовый? Зеленый? Вот такого роста? Koca kafalı, yeşil, şu boyda?
- Чтобы тут прокатиться нужно быть такого роста не ниже. "Binmek için en az bu kadar büyük olmalısınız".
Вся эта галактика, вся наша вселенная была раньше крошечным пятном вот такого размера. Bütün bu galaksi, bütün bu evren, bu kadarmış, küçücük bir noktaymış.
Ну, это будет трудновато после вот такого. Bunu yaptıktan sonra onu yapmak biraz zor olacak.
Плёнку вот такого размера. Film bu kalınlıkta olacak.
Вот такого Бога уже можно полюбить. Bak işte, bu Tanrı'yı sevdim.
Примерно вот такого возраста... Nerdeyse şu çocuk yaşlarında...
Вы видели вот такого здорового зайца? Ne? Dev tavşanı görmediniz mi?
Сэнди Клосс за дверью вот такого типа. Ne Akbaba buna benzeyen bir kapının arkasında.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение М достигло своей цели роста и присутствия на улицах. Protestoların ve genel hoşnutsuzluğun artmasıyla M hareketi sokakta kalma ve büyüme hedeflerine ulaşmış oldu.
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.? Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Вот что она увидела: İşte gördükleri:
Мистер Хаскел, вы среднего роста и веса. Bay Haskell, ortalama boyda ve ağırlıkta birisiniz.
Ты думаешь эти купальники годятся для такого бассейна? Bunlar sana umumi havuz mayosu gibi mi geliyor?
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Значит купол готовится к очередному всплеску роста. Yani kubbe başka bir büyüme safhasına hazırlanıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !