Beispiele für die Verwendung von "gibi" im Türkischen
Übersetzungen:
alle355
вроде69
будто28
словно26
такой26
таких24
типа24
же22
похоже18
такие16
таким16
как будто14
кажется13
такого13
как и10
такая7
такими6
похож4
похожа3
похожим2
такую2
казалась1
казались1
казалось1
казался1
казаться1
похожего1
похожей1
похожи1
похожий1
похожую1
такое1
такому1
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan.
Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar.
года, а тебя выбрасывают, будто мешок с мусором.
iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne.
Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама.
Ona her baktığımda keşke benim de onun gibi tatlı bir kızım olsaydı diyorum.
Всякий раз как вижу её, мне хочется иметь такую же маленькую девочку.
Sana bilgisayar oyunu oynayan birisi gibi mi görünüyorum, Leon?
Похоже, что я играю в видео игры, Леон?
Sizi temin ederim, bayım, Sizin gibi bir beyefendiye işkence ederek bir zarafet gösterme çabasında değilim.
Уверяю вас, сэр, у меня нет склонности к таким изощренным приемам в отношение благовоспитанного человека.
Üzgünüm ama buraya gelmem kötü kararlarımdan biri gibi geldi.
Простите, но кажется придти сюда было неверным решением.
Senin gibi bıcırık bir kız için oldukça ileri düzey.
Это достаточно продвинуто для такого маленькой девочки как ты.
Biri neler olduğunu sorarsa, onlara her zaman ki gibi anlatacağım.
Если кто спросит, что случилось, расскажу как и надо.
Her kim Arayıcı'ya yardım ve yataklık ederse sonları bu köy gibi olacaktır. "
"Такая судьба настигнет каждого, кто предоставлял приют и помощь Искателю".
İyi adam olmak artık iyi adam gibi hissettirmiyor.
Хорошие парни больше не могут себя такими чувствовать.
Seks hayatının, Nick Cage'in sinema kariyeri gibi olduğunu düşünüyorum.
Мне кажется твоя сексуальная жизнь похожа на карьеру Николаса Кейджа.
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor.
Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung