Exemples d'utilisation de "вошла" en russe

<>
Я прочитала записку и вошла. Notta yazdığı gibi içeri girdim.
Ты ударилась лицом об дверь, когда вошла? İçeri girerken suratına kapıyı çarpmama izin verir miydin?
Поэтому ты просто вошла? Sende içeri mi girdin?
Затем в палату вошла сестра и улыбнулась. Мне! Sonra bir hemşire yanıma geldi ve bana gülümsedi.
Когда я вошла, полдюжины женщин тусили в его гримёрной. Oraya girdiğimde, yarım düzine kadınla soyunması odasında parti yapıyordu.
Ты вошла в медицинскую базу данных? Motorlu Taşıtlar Kurumu'nun kayıtlarına mı girdin?
Итак она вошла, пересекла вражеский огонь. İçeri girdi, düşman kuvvetin işini bitirdi.
Она просто вошла и начала орать. Birden içeri geldi ve bağırmaya başladı.
И криминальная шлюха вошла и забрала твои часы. Ve suç orospusu içeri girdi ve saatini aldı.
Задняя дверь была открыта, и я вошла. Arka kapı açıktı ve ben de içeri girdim.
Моя жена только что вошла. Az önce karım içeri girdi.
Она вошла когда я спал. Uyurken bir süreliğine yanıma geldi.
Жертва с многочисленными огнестрельными ранами вошла в церковь во время мессы в: Kurban kiliseye çok sayıda kurşun yemiş bir halde saat 0 da girmiş.
Когда я вошла, комната была пуста. İçeri girdiğimde, kütüphanede kimse yok gibiydi.
Но она только что вошла. Ama daha az önce geldi.
Он обыскивал комнату, когда она вошла? Etrafı karıştırırken, kız içeri mi girmiş?
Таким образом, наверняка, именно миссис Кавендиш вошла через эту дверь. Bu yüzden o kapıdan geçip odaya giren kişi, Madam Cavendish olmalıydı.
Она вошла туда, убрала врагов. İçeri girip düşman kuvveti ile çatıştı.
Итак, пуля вошла здесь. Tamam, mermi buradan girmiş.
Так, я вошла. Bu yüzden içeri girdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !