Exemples d'utilisation de "вручную" en russe

<>
Захваты развели вручную на причале. Kelepçeler rıhtımda manuel olarak açılmış.
Сэр, вас обыщут вручную. Efendim, üstünüzün aranması gerekiyor.
Я сшила вручную каждый кусочек. Her parçayı kendim elle dikerim.
Похоже, тебе всё приходится делать самому и вручную. Ben senin hep elinle yapmak zorunda olduğunu düşünmüştüm zaten.
Подвязка обшита кружевами, сделанными вручную. Jartiyer bağı, el yapı danteldendi.
Расход человеческих сил, чтобы выкапывать ямы вручную. Mezar kazmak için insan gücünün kullanılması gereksiz görülüyor.
Придется все делать вручную. Elinle yapmak zorunda kalacaksın.
Такие деревянные лодки, я их делаю вручную... Şu el yapımı ahşap, kürek yarışındaki kayıklar.
Чистый шёлк, соткан вручную. Saf ipek, el halısı.
Маска сделана из силикона, расписана вручную, довольно профессионально. Maske silikon kalıbından yapılmış, elle boyanmış, Çok profosyonelce.
Нужно послать кого-то и прекратить утечку вручную. Tankları elle mühürleyecek birisin aşağıya göndermemiz gerekiyor.
Особенно, если они про замкнутые, Управляемые вручную лифты! Özellikle kapalı yer korkusu yaratan, elle kontrol edilen asansörlerde!
Кому-то придется загрузить вирус вручную. Birinin yazılımı elle yüklemesi gerek.
Тебе придется доставать пулю вручную. Kurşunu elinle çıkarmak zorunda kalacaksın.
Раньше ты все делал вручную. Eskiden her şeyi elle yapardın.
Мы вручную проведем корабль через звезду. Gemiyi elle yıldıza doğru süreceğiz işte!
Он может вручную переопределить управление. Kontrolleri elle devre dışı bırakabilirim.
Этот сделан вручную из подручных материалов когда практически все было в дефиците. Her biri mevcut malzemelerinin büyük kıtlıkta olduğu bir dönemde el hüneriyle yapıldı.
Базу нужно отключить вручную. Tabanın elle kapatılması lazım.
Он одолжил мне пачку вручную заполненных заявлений из его страховой компании. Kasko şirketindeki el yazısı sigorta evraklarından birkaç tanesini bana ödünç verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !