Exemples d'utilisation de "все без исключения" en russe

<>
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Найди всех без исключения членов этих трёх семей. Bu ailelere ait her bir bireyi bulmanı istiyorum.
Объясню все, когда приду. Oraya geldiğimde her şeyi açıklarım.
Прости, ты во сне разработала более совершенный способ исключения вариантов? Affedersin, uyurken aklına daha iyi bir eleme yöntemi mi geldi?
Посуда, туалеты, все это. Bulaşıklar, tuvaletler, her şeyi.
Похоже, мы были очень сдержанной компанией и все без исключения предпочитали одиночество. Görünen o ki, oldukça çekingen, ve istisnasız, içine kapanık bireylerdik.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Нет, исключения сделать не могу. Hayır, bir istisna yapamam. Hayır.
И он снимает все, что видит. Yani hala gördüğü her şeyi kayıt ediyor.
Но иногда делаю исключения. Ama bir istisna yapabilirim.
Вы поставили на кон все. Senin için her şey tehlikede.
Но исключения подтверждают правило. Ama istisnalar kaideyi destekler.
Нет, вы рассказали мне все. Hayır, bana her şeyi anlattın.
Да. Можно, но только в виде исключения. Bu yetkiye sahipsiniz ama bu istisnai bir durum.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Конечно бывают и исключения. Elbette bazı istisnalar var.
Все под контролем, Каролин. Her şey kontrolüm altında Carolyn.
Даже я готова признать, что есть некоторые исключения среди обычной голливудской дряни. Her zamanki Hollywood çöplerinin arasında birkaç tane istisna olduğunu ben bile kabul ediyorum.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Сладкий мой, все прекрасно. Hayatım, her şey yolunda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !