Exemplos de uso de "her" em turco
Traduções:
todos624
каждый275
каждую55
каждой44
каждого37
каждая35
каждое33
всегда24
любой18
каждом17
угодно13
каждым11
всему8
всю7
любое7
любую5
ну5
любого4
постоянно4
каждые3
любая3
любом3
раз3
каждому2
вся2
любому2
может2
всеми1
любые1
Her gün "Pakistanlı", "pis göçmen" gibi kelimeler kullanırdım.
Каждый день я использовал слова "паки" и "ВОГ" и...
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor.
Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Whitehall'de her odada ocak var ve mükemmel hizmetçileri var.
В Уайтхолле в каждой комнате камин и прекрасные слуги.
Her kim Arayıcı'ya yardım ve yataklık ederse sonları bu köy gibi olacaktır. "
"Такая судьба настигнет каждого, кто предоставлял приют и помощь Искателю".
Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor.
Каждая приличная банда пытается захапать то, что оставил толстяк.
Dün gece seni düşündüğüm her an için bir gül var.
Эти розы, как напоминание о каждом моменте прошлой ночи.
Midemin en derinliklerinde, her santimimde, senden kesin ve saf bir biçimde nefret ediyorum.
Тихо, тихо. - В глубине души каждым фибром моим я просто-напросто ненавижу тебя!
Babam, şirket için yaptığı her şey hakkında bir sürü kayıt tutmuş.
Отец оставлял записи практически по всему, что он делал для Компании.
William Henry Harrison'a dair bulabileceğim her şeyi bulmam lazım.
Мне нужно собрать всю информацию о Уильяме Генри Харрисоне.
Mistik bir mum, yandığı zaman her pencereyi açmama yardım eder.
Магическая свеча, которая, пока горит откроет мне любое окно.
Ve eğer inançlarımı tekrar gözden geçireceksem, her değerli niteliğin avantajını kullanmam lazım.
И если я пересмотрю свои убеждения, я должен буду использовать любую возможность.
Her şeyden önce, çakal, Roadrunner'ı devasal mıknatısıyla yakalamakla çok meşguldü.
Ну, во-первых, койот был занят, гоняясь за земляной кукушкой...
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım.
Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Bir işi var ve birçok insanla karşılaşıyor. Her hangi birinden Rotavirüs kapmış olabilir.
У него свой бизнес, постоянно контактирует с людьми, мог подхватить ротавирус.
Genelde, kazanmak istediğiniz her bin dolar için bir aylık arama gerekir.
Обычно уходит по одному месяцу поиска на каждые тысяч долларов ожидаемой зарплаты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie