Exemples d'utilisation de "все исправить" en russe

<>
И я пытаюсь всё исправить. Şimdi de onu düzeltmeye çalışıyorum.
Разве мы способны всё исправить? Bunu düzeltebilecek adamlar biz değiliz.
Это ВАШ шанс всё исправить. Bu her şeyi düzeltme şansınız.
Он может все исправить без всякого кровопролития. Daha fazla kan dökülmeden işleri yoluna sokabilir.
Он обещал всё исправить. Telafi edeceğine söz verdi.
Он хочет все исправить. İşlerini yoluna koymaya çalışıyor.
Они помогут всё исправить? Bu durumu düzeltir mi?
Помогите мне всё исправить. Bunu düzeltmeme yardım et.
Только он мог бы всё исправить. Bunu düzeltmenin tek yolu da o.
Нужно всё исправить. Справитесь? Bunu tersine çevirebilir misin?
Но теперь я такая хорошая подруга, что только я могу все исправить? Hayır. Ama şimdi, bu durumu düzeltebilecek, harika bir dostum öyle mi?
Не нужно постоянно пытаться всё исправить. Her şeyi düzeltmeye çalışmak zorunda değilsin.
У меня есть один шанс всё исправить. Bunu düzeltmek için son bir şansım vardı.
И я собираюсь все исправить. Ve tüm bunları yoluna koyacağım.
Ты так много работал, чтобы все исправить. İşleri yoluna koymak için çok çabalıyordun. Sen haklıydın.
Вернув своё корабль я смогу всё исправить! Ve gemim geri geldiğinde, herşeyi düzeltebilirim!
Я пыталась всё исправить. Doğru yoldan yapmaya çalışmıştım.
У тебя еще есть время все исправить. Bir şeyleri düzeltmek için hâlâ vaktin var.
Он написал мне, что пытался всё исправить прошлой ночью, но не вышло. Ne? Dün gece bir şeyleri düzeltmeyi denediğini ama beceremediğini yazdığı bir mrsaj attı.
А ты никогда не думала, что Остров сам хочет все исправить? Ama, belki de adanın işleri kendisinin düzeltmek istediğini düşündün mü hiç?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !