Exemples d'utilisation de "всего этого" en russe
Ну, а теперь, когда я наконец-то нашел тебе применение, не старайся отделаться от всего этого.
Tam sana göre bir iş bulmuşum, - sakın bunu da geri çevirme. - Hayır, hayır.
И даже если всего этого удастся избежать, есть и другие неминуемые угрозы.
Ve bu çetin sulardan geçebilsek bile daha zorlarıyla karşılaşıyoruz, daha kaçınılmaz tehditlerle.
Все обеспокоены Сайласом, но есть только одно возможное решение всего этого.
Herkes Silas konusunda endişeli ama tüm bunlar için bariz bir çözüm var.
Вы были бедной и прошли через многое, чтобы достичь всего этого.
Fakir biriydin ve kendini tekrar yukarıya çıkarmak için çok kötü şeyler yaptın.
Приношение жертвы было только очень маленькой частью всего этого.
Bir kurban vermek, bunun çok küçük bir parçasıydı.
Хватит горевать, придумай что-нибудь. Чтобы мы выпутались из всего этого.
Sızlanmayı kes ve bizi bu durumdan kurtarmanın bir yolunu bulmaya bak.
Очевидно, Макс так расстроилась из-за всего этого, что сошла с ума.
Max açıkca o kadar üzüldü ki bu olaydan dolayı, aklını tamamen kaybetti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité