Exemples d'utilisation de "всем разберёмся" en russe

<>
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Иди, мы разберёмся. Git! Biz hallederiz.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Ну ладно, тогда мы с этим разберёмся. Pekâlâ. İyi. Şimdi bu durumda ne yapacağımıza bakalım.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
Давай пойдём и разберёмся с этим. Hadi şunu halledelim, tamam mı?
Папочка со всем разберется. Babacık her şeyi düzeltecek.
Отвезём Бобби Джона в безопасное место и со всем разберёмся. Bobby John'ı güvenli bir yere götürüp, bu işi çözeceğiz.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Мы разберёмся с этим делом. Biz bu işi evelallah çözeceğiz.
Так я, значит, всем обязан тебе? Yani tüm bunları sana borçluyum, öyle mi?
Слушай, если у Джимми проблемы, мы разберёмся. Dinle, eğer Jimmy'nin başı derde girdiyse meseleyi hallederiz.
Дижон завладел всем - домом, заводами. Dijon her şeyi aldı. Ev, fabrikalar.
А если будут осложнения, мы с ними разберёмся. Eğer bir problem olursa onu nasıl aşacağımızı da buluruz.
Тайный совет, управляющий всем в Готэме. Gotham'da her şeyi yöneten gizli bir konsey.
Мы разберёмся, Кара, обещаю. İcabına bakacağız, Kara. Söz veriyorum.
Папа написал твое имя на всем. Baban her şeyin üzerine adını yazdı.
Милая, не переживай, мы со всем разберёмся. Tatlım, bunun için endişelenmenize gerek yok. Ona halledebiliriz.
Кларенс Дентон во всем признался, верно? Clarence Denton her şeyi itiraf etmemiş miydi?
Мы разберёмся во время гонки. Bu işi direksiyon başında halledeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !