Exemples d'utilisation de "всякое" en russe
А не фига мне было всякое дешевое дерьмо покупать.
Sen de bana Rite Aid'den o boktan şeyleri almasaydın.
Ты знаешь, на таких мероприятиях всякое может случиться.
Bilirsin, böyle bir etkinlikte aklına gelmeyecek şeyler olabilir.
Я увлекаюсь каратэ-шоу и всякое такое, но не наркотиками.
Evet. Karate gösterileri falan için gidiyorum, uyuşturucu için değil.
Заставил тебя открыть глаза и смотреть на всякое дерьмо?
Gözlerini açık tutmaya zorlayarak her türlü saçmalığı mı izlettirdi?
На эти монетки вы можете покупать всякое и помогать Терренсу и Филлипу восстанавливать Канаду.
Kanada bozukluklarıyla bir şeyler satın alıp Terrance Phillip'in Kanada'yı yeniden inşa etmesine yardım edebilirsin.
Нужно ещё сделать кучу звонков и всякое такое. Ну ладно.
Yapmam gereken bir sürü telefon görüşmesi var, öyle şeyler.
Каждый может сделать всякое в определенных обстоятельствах.
Herkes uygun şartlar altında her şeyi yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité