Exemples d'utilisation de "всё тут" en russe

<>
Блин, тут всё заперто. Kahretsin buradaki her şey kilitli.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент: Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış:
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом. Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Мы проверяем всё ли тут в порядке. Evet, burayı kontrol etmek için geldik.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Да, Джей-Ди ещё тут. JD, hâlâ buralarda mı?
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Тут есть надувной замок? Orada zıpla-zıpla mı var?
Раньше всё было по-другому. Eskiden her şey farklıydı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !