Exemples d'utilisation de "всё утро" en russe

<>
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро. Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Милая, утро было весёлым, правда? Tatlım, bu sabah eğlenceliydi, ha?
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Только эта мысль каждое утро поднимает меня из кровати. Biliyorum. Beni her sabah yatağımdan kaldıran şey de bu.
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
На следующее утро явился Пророк. Ertesi sabah, Peygamber geldi.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Наконец-то, утро презентации настало. Sunum sabahı nihayet gelip çatmıştı.
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Помню девочку, что каждое утро готовила мне завтрак. Bana her sabah kahvaltı hazırlayan küçük bir kız hatırlıyorum.
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Нам не нужна мамочка-подросток каждое утро. Her sabah genc anneye ihtiyacimiz yok.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Я просыпаюсь без пятнадцати пять каждое утро. Ben her gün beşe çeyrek kala kalkıyorum.
Раньше всё было по-другому. Eskiden her şey farklıydı.
Но мы завтракали вместе каждое утро. Ama her sabah beraber kahvaltı ederdik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !