Exemples d'utilisation de "her şey" en turc

<>
Her şey Twitter'da bir haber tweetinde Sahir Abu Namous'un hikâyesini okurken başladı. Я думаю, что я не одинока, когда говорю, что чувствую себя бессильной.
Üzgünüm, ama her şey dağılıyormuş gibi görünüyor. Мне жаль, но кажется, всё распадается.
Endişelenme, her şey yolunda. Не переживай, всё отлично.
Burada kal, her şey yolunda. Сиди здесь, все будет хорошо.
Bir dahi olduğun için ve bunları aştığın için bir kadında olduğunu reddettiğin her şey. Все женские прелести, что ты отвергаешь, раз ты гений и выше этого.
Kahretsin buradaki her şey kilitli. Блин, тут всё заперто.
Her şey mümkün, ama objeler konuşmazlar. Все возможно, но артефакты не говорят.
Bayanlar baylar, her şey bitti. Дамы и господа, все пропало.
Bir sonraki ben olacağım ve her şey bitecek. Я буду следующим, и тогда всё закончится.
Amerika'da her şey için yaz kampı vardır. В Америке летние лагеря есть для всех.
Her şey yolunda mı Bayan Bunch? Всё в порядке, Мисс Банч?
İçindeki her şey tamamen siyah! В нем все абсолютно черное!
Her şey kolay olacaktı güya. Все должно было быть просто.
Operasyonal platformlar, ajanların kod adları, her şey. В нем операции, кодовые имена агентов, всё.
Senatör Pierson, her şey yolunda mı? Сенатор Пирсон, с вами все нормально?
Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın? А что будешь делать ты, когда все закончится?
Ve hediyelik eşya dükkanında sattıkları her şey ölümsüz. Твои фигурки всегда будут продавать в сувенирных лавках.
Çılgınca ama her şey hakkında konuşabiliyoruz sanki. Мы будто можем говорить о чем угодно.
Her şey değişmedi ama. Но не все изменилось.
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !