Exemples d'utilisation de "второму" en russe

<>
Ко второму году преодолела это. İkinci yılımda aşmıştım o mevzuyu.
Судя по второму предупреждению, их в детстве редко обнимали. İkinci uyarıda, "çocukken bizi hiç sevmediler" yazıyordu.
Позвони своему племяннику Вито и второму. Yeğenini ara, Vito ve diğerini.
Приготовиться ко второму залпу! İkinci vole için hazırlanın.
Потом мы перешли ко второму поцелую. Sonra bunu ikinci bir öpüşme izledi.
Один мертв, второму оказывают помощь. Biri ölmüş, diğerinin yaralarına bakıyorlar.
Привет. Есть что-нибудь по второму подозреваемому? İkinci kişiden bir haber var mı?
Он убил этого парня, потом подождал, а затем просто сломал второму руку? İlk önce adamı öldürdü ve buralarda bekledi Ama sadece ikinci adamın parmaklarını mi kırdı?
Подготовь его ко второму кругу. İkinci tur için onu kışkırtma.
Одно в порядке, второму придётся походить на костылях. Biri iyi ve öbürü de artık koltuk değneğiyle yaşayacak.
Или мы готовы ко второму раунду? Yoksa ikinci raund için mi hazırlanıyorsunuz?
Компьютер, передай управление второму игроку. Bilgisayar, kontrolü ikinci oyuncuya geçir.
Эти реализации положили начало второму поколению микроядер, которое уменьшает сложность системы, размещая большую часть функциональности в непривилегированном режиме исполнения. Bu gerçekleştirmeler, sistemin karmaşıklığını daha da düşüren ve kullanıcı alanına neredeyse tüm işlevselliği yerleştiren bir dizi ikinci nesil mikro çekirdeğin ortaya çıkmasına neden oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !