Exemples d'utilisation de "вы забыли" en russe

<>
А про костер вы забыли? Peki ya ateş ne olacak?
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
Это вы забыли, что сделало вас мушкетёрами. Fakat siz, sizi silahşör yapan şeyleri unutmuşsunuz.
Капитан, по моему, вы забыли сказать "Пожалуйста" Komutanım, bence "Lütfen buraya gelin" demek istediniz.
Господин, вы забыли сдачу! Bayım, paranın üstünü unuttunuz!
О чём вы забыли нам рассказать, Чарли? Bize söylemeyi unuttuğun bir şey var mı Charlie?
Сэр, вы забыли сдачу. Bayım, para üstünüzü unuttunuz.
Или вы забыли, Жакетта? Yoksa unuttun mu, Jacquetta?
Вы забыли активировать конус молчания. Sessizlik konisini aktive etmeyi unutmuşsun.
Что вы забыли в библиотеке? Bir kütüphanede ne işiniz var?
О чём вы забыли нам сказать мистер Гекко? Başka yalan dolanınız var mı, Bay Gekko?
Вы забыли сдачу, бабушка. Paranın üstünü unuttun, Büyükanne.
Господи, вы забыли про пирожные! Aman Tanrım, pastaları unuttunuz mu?
Мы же балтиморские ниггеры, вы забыли? Biz hep beraber takıldık, unuttun mu?
Ленни, вы забыли смыть. Lenny, sifonu çekmeyi unutmuşsun.
Вы забыли упомянуть об одном. Olay bitmiştir. Bir şeyi unutuyorsunuz.
Той рукой, что вы забыли пристегнуть, наберу-ка я. Tamam, ne biliyor musun? Kelepçelemeyi unuttuğun elimi kullanacağım.
Однако вы забыли, что между ворами нет закона. Anlayamama ihtimaline karşı söyleyeyim: Hırsızlar arasında onur yoktur.
Вот, вы забыли... Evet, bunu unuttunuz...
Мистер Хаггерти, вы забыли кое-что. Bay Haggerty, bir şey unuttunuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !