Exemples d'utilisation de "вы начнете" en russe

<>
Иди вы начнете заседание, или я запою как птичка. Ya bir toplantı ayarlarsın ya da kuşlar gibi şakımaya başlarım.
И чем скорее вы начнёте это понимать, тем лучше всё получится. Onları ne kadar erken öğrenmeye başlarsan bu iş o kadar iyi çözülecek.
Он будет ждать или вы начнёте предварительное слушание? Bekleyecek mi, yoksa ön duruşmaya çıkacak mı?
Когда вы начнете называть это убийством? Onlara ne zaman cinayetler demeye başlayacaksınız?
А когда вы начнёте презентацию? Ne zaman sunumunu yapacaksın peki?
А затем вы начнете следующие секунд. Sonra bir on saniyeye daha başlayacaksınız.
Так вы начнете продажу? Artık satmaya başlayacak mısınız?
И как только вы начнете, вы не остановитесь. Ve eğer bir kere kaçarsanız, sonrasında asla duramazsınız.
Но если вы начнёте сотрудничать, жить вам станет куда проще. Ancak şimdi işbirliği yaparsanız, işler sizin için daha iyi olur.
Вы начнёте новый урок, как только закончите этот. Bu dersi bitirir bitirmez, yeni derse başlayacaksınız.
И проникнетесь духом фей. И начнете ко мне прислушиваться. Peri ruhunu kucaklayacaksın ve bu yaşlı ahmağı dinlemeye başlayacaksın.
С самкой по выбору вы теперь начнете жизнь под пристальным присмотром. Şu an istediğimiz noktadasın. Seçtiğin kadınla, dikkatle yönlendirilmiş yaşamlara başlayacaksınız.
Если начнёте стрельбу в здании, кто-нибудь погибнет. İçerde ateş etmeye başlarsanız insanların ölümüne neden olursunuz.
Исследуйте все факты и всех вовлеченных людей прежде, чем начнете действовать. Harekete geçmeden önce, olayın aslını ve bu işe karışmış herkesi araştırın.
Нет, вы не начнёте оттуда. Evet, yukarıda uyuyor. Oradan başlamayın.
Еще, наверное, начнете стрелять? Bu noktada mı ateş etmeye başlıyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !