Exemples d'utilisation de "вы привезли" en russe

<>
Слава Богу, вы привезли их. Onları getirdiğin için Tanrı seni korusun.
Вы привезли меня домой? Beni eve mi getirdiniz?
Вы привезли с собой росомах? Yanında hiç porsuk getirdin mi?
Вы привезли доктора сюда? Buraya doktoru mu getirdin?
И вы привезли это всё на нашем рейсе? Ve sen bütün bunları bizim uçuşta mı getirdin?
Вы привезли моего друга сюда в Вашингтон! Arkadaşımı Washington'a getirdiniz! O nerede?!
И вы привезли его сюда? O hayvanı topraklarımıza sen getirdin.
Какие новости вы привезли из Берлина? Ya siz Berlin'den ne haberler getirdiniz?
Вы привезли его сюда? O buraya mı getirdin?
Вы привезли своих сыновей? Çocuklarınızı da mı getirdiniz?
Вы привезли тело в лес и забросали его ветчиной, чтобы привлечь хищников. Sonra da cesedi ormana atıp üzerini jambonla kapladın o da vahşi hayvanları çekti.
Зачем нас привезли к тебе? Neden bizi senin evine getirdiler?
Кукла не приехала, ее привезли. Bebek buraya kendi gelmedi, getirildi.
Когда её привезли, мы подумали, что на неё напал какой-то волк. Onu buraya getirdiklerinde kurt ya da benzer bir şey tarafından saldırıya uğradığını düşünmüştük.
К вам привезли человека. Buraya bir adam gelmiş.
Джонса и Дэвиса уже привезли. Jones ve Davis buraya getirildi.
И мы привезли его. Biz de onu getirdik.
Полицейские привезли меня сюда очень быстро. Polisler beni buraya çok çabuk getirdiler.
Но привезли матрас, и он такой хороший. Ama döşek geldi ve o kadar güzel ki.
Только что привезли их машины. İkisinin de arabası yeni geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !