Exemples d'utilisation de "вы стоите" en russe

<>
Вы стоите, они хотят прилечь. Ayağa kalkınca bu sefer uzanmak isterler.
Вы стоите каждого пенни. Her kuruşu hak ediyorsun.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку... Ama bir tuzağın üzerinde duruyorsunuz, ve eğer Jabba düğmeye basarsa...
Ну что вы стоите как вкопанные. Orada öyle durma, seni salak.
Теперь вы стоите рядом с Мозгом Уд. Şimdi de, Ood beyninin yakınında duruyorsun.
Вы стоите на улице и хотите погасить сигарету, как вы это делаете? Düşün bir, Sokakta duruyorsun, bir sigara yakıyorsun, bitince nasıl atarsın?
У нас тут череда краж со взломом, а вы стоите здесь больше часа. Birçok hırsızlık oldu ve ikiniz de bir saatten fazladır bekliyordunuz. - Gözetleme yapıyorduk.
Только вы стоите между ними и безвременной смертью. Zamansız bir ölümle aralarında duran tek şey sensin.
Вы стоите друг друга, Фелиция. O senin için iyi, Felice.
а чего это вы стоите? Bu arada neden öyle dikiliyorsun?
Вот вы стоите, идеальный символ нашего технического общества. Teknoloji toplumunun mükemmel bir sembolü olarak işte burada dikiliyorsun.
Вы стоите перед правительством Союза и обвиняетесь в предательстве. Şu anda Konsey'in karşısında vatana ihanet suçu ile bulunuyorsun.
Вы стоите на месте, где прервали тысячи незапланированных беременностей. Şu an durduğun yerde binlerce kişinin istenmeyen gebeliğine son veriliyordu.
Вы стоите, а потом поворачиваетесь. Durun ve dönün. - Hop!
Мастер Люк, вы стоите на... Efendi Luke! Üstünde durduğunuz yere...
Теперь вы стоите на трупе. Şimdi de cesedin üzerinde dikiliyorsun.
Вы стоите своей репутации, сенатор. Siz varken bana laf düşmez Senatör.
Докажи, что вы стоите этого. Yatırım yapmaya değer olduğunuzu bana kanıtla.
Вы чего здесь стоите? Neden hepiniz öyle ayaktasınız?
Вы там давно стоите? Ne kadar zamandır oradasınız?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !