Exemples d'utilisation de "выбираться" en russe

<>
Хорошо, давайте выбираться. Pekâlâ, buradan gidelim.
Как вы будете выбираться отсюда, гений? Buradan dışarı nasıl çıkacaksın, zeki şey?
Вон еще едут, надо выбираться отсюда! Daha çok gelen var! Buradan gitmeliyiz!
Давай выбираться отсюда пока можем. Hala yapabiliyorken basıp gidelim buradan.
Нам надо выбираться отсюда! Dışarı bir yol bulmalıyız.
Надо выбираться отсюда, Джози, пошли! Buradan çıkmalıyız Josie! Hadi, gidelim!
Я не против иногда куда-нибудь выбираться. Arada bir dışarı çıkmam sorun değil.
Давай выбираться отсюда, Джерри. Hadi gidelim buradan, Gerry.
Тебе нужно выбираться отсюда. Seni buradan çıkarmamız lazım.
О боже, мне пора выбираться отсюда. Hay Allah, buradan derhal çıkmam gerekiyor.
Надо поскорее выбираться отсюда, пока еще есть возможность. Onu da kendine almak? Şimdi yapabiliyorken buradan gidelim.
Теперь давай выбираться отсюда. Şimdi, buradan çıkalım.
Скорей, нужно выбираться отсюда. Hadi, buradan gitmemiz gerekiyor!
Нужно выбираться отсюда немедленно. Buradan hemen kurtulmamız gerekiyor.
Ладно, ребята, нам надо выбираться отсюда. Kızlar, hadi ama, buradan çıkmamız gerekiyor.
Давайте выбираться отсюда, все вместе. Hadi çocuklar birlikte buradan uçup gidelim.
Надо выбираться из города, пока не поздно! Kasabayı acilen terk etmeliyiz çok geç olmadan gitmeliyiz!
Потом расскажу, сейчас давай выбираться. Hemen buradan gidelim. Daha sonra konuşuruz.
Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться. Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra.
Пошли! Надо выбираться отсюда! Haydi, buradan hemen çıkmalıyız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !