Exemples d'utilisation de "выглядели" en russe

<>
Все, что меньше этого выглядели по-дурацки. Bundan küçüğü Charlie Brown'un ağacı gibi olurdu.
Выглядели довольно мило, но потом она осталась одна и плакала. Rahat görünüyorlardı ama sonra sonra ağlamaktan gözleri şişmiş biçimde barda oturuyordu.
Вы всегда выглядели хорошо. Sen hep güzeldin zaten.
Многое из которых выглядели очень ценными. Bana değerli görünen büyük bir bölümünü.
Вы уверены, что доспехи выглядели вот так? Bu şekilde görünen bir zırh olduğuna emin misin?
Как выглядели двое чёрных парней? İki siyah adam nasıl görünüyordu?
Они выглядели по уши влюбленными. Birbirlerine sırılsıklam âşık gibi görünüyorlardı.
А как выглядели эти злодеи? Ne gibi bu caniler benziyordu?
Образы извлекались вслепую из случайных групп нейронов и выглядели так. İmgeler rastgele sinir hücreleri arasından üstünkörü seçilir ve böyle görünürdü.
Да, и мы выглядели как полные придурки. Evet, bir grup kadın satıcısı gibi göründük.
Они выглядели почти как нормальная семья. Neredeyse normal bir aileymiş gibi görünüyorlardı.
Чтобы мы выглядели быстрее, толстяк. Bizim daha hızlı görünmemiz için şişko.
Но вы выглядели совершенно здоровой. Sizi geçenlerde gördüm sağlıklı görünüyordunuz.
Как выглядели эти парни? Bu adamlar neye benziyordu?
Боже, они выглядели такими счастливыми. Tanrım, birlikte çok mutlu görünüyorlardı.
"Кальмары выглядели замороженными". "Kalamar donuk gibiydi."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !