Exemples d'utilisation de "выглядит как" en russe

<>
Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность. Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Она выглядит как крошечный пьяный морячок в пижаме. Tulum giyen, küçücük, sarhoş bir denizci.
Выглядит как птичий грипп. Kuş gribi gibi görünüyor.
Парня, который выглядит как Морган Фриман? Beyaz Morgan Freeman gibi görünen adamı mı?
Это светло-коричневое пальто, выглядит как кашемир. Açık kahverengi ve galiba görünüşe göre kaşmir.
уделывает "Кошмар на Эльм стрит", выглядит как "Освободите Вилли". "Nightmare On Elm Street" bunun yanında "Free Willy" gibi kalır.
Это выглядит как фото монстра. Bu ise bir canavarın resmi.
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё. İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
Выглядит как твой почерк. Senin el yazına benziyor.
Да, выглядит как здоровая кость. Evet, sağlıklı bir kemiğe benziyor.
Выглядит как пара зимних сапог с глазами. Gözleri olan bir çift kışIık bota benziyor.
Почему парень из компании зачистки выглядит как Джерард Хирш? Suç mahallini temizleye gelen adam neden Gerard Hirsch'e benziyor?
Да, выглядит как бабочка-монарх. Evet, kral kelebeğine benziyor.
Выглядит как будто она решила более высококлассной работой. Kendini işleri biraz daha büyütmeye adamış gibi görünüyor.
Это не выглядит как приостановка кампании. Bu pek askıya alma gibi görünmüyor.
Выглядит как опухоль в поджелудочной. Pankreasta bir kitle gibi görünüyor.
Он выглядит как труп, Лео. Evet, ölü gözüküyor, Leo.
За отсутствием более сильных слов, она выглядит как понос. Daha sert konuşmamak için ishalin vücut bulmuş haline benziyor diyelim.
И нет никакого американца сумасшедшего водителя-двойника, который выглядит как Шон. Tıpatıp Shawn'a benzeyen Amerikalı gözü dönmüş firari araba sürücüsü de yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !