Exemples d'utilisation de "вызвал" en russe

<>
Президент всего мира вызвал твоих родителей на сверхсекретное космическое задание. Dünya başkanı, aileni çok gizli bir uzay görevine çağırdı.
Кто-то вызвал их до крушения. Biri kazadan önce onları çağırmış.
Управляющий услышал выстрелы, вызвал полицию. Müdür silah seslerini duyup polisi aramış.
Слушай, я уже вызвал Бейли, и это не кардио. Bak, Bailey'e çoktan çağrı bıraktım ve o kardiyo hastası değil.
Я вызвал вас, чтобы поблагодарить. Seni buraya teşekkür etmek için çağırdım.
Доктор меня вызвал и сказал, что результат теста положительный. Ciddi misin? Doktor beni arayıp testin pozitif çıktığını söyledi.
Это пес Джонни Аллена, так что я вызвал полицию. Köpek tıpkı Johnny Allen'ın köpeğine benziyordu. Ben de polisi aradım.
Утром меня вызвал главный управляющий. Bugün şef müfettiş beni çağırdı.
Этот ублюдок уже вызвал копов. Bu piç çoktan polisleri çağırdı.
Оказалось, медбрат пришёл на смену и вызвал полицию. И помешал им. Fakat onlar emellerine ulaşamadan vardiya değişikliği için erkek hemşire gelip polisi aramış.
И он вызвал именно нас? Özel olarak bizi mi çağırmış?
Хочешь, чтобы я вызвал полицию? Polisi aramamı mı istersin, ha?
Ты вызвал меня, Джон? Beni sen çağırdın, John.
И ее коллега вызвал нас. Bir iş arkadaşı polisi aramış.
Ее крики привлекли внимание постояльца, который вызвал охрану. Kadının çığlıkları misafirlerin dikkatini çekmiş, güvenliğe haber verilmiş.
Я вызвал машину и наложил жгут. Ambulans çağırıp, çok acil dedim.
Я уже вызвал специалиста по человеческой боли с борта токийского корабля. Tokyo gemisindeki insan acı uzmanını, buraya gelmesi için çağırdım bile.
Понимаешь, Мерман вызвал меня на работу на час раньше. Biliyorsun, Merman beni, işe bir saat erken çağırdı.
Милано вызвал ее накануне вечером и сказал ей взять выходной. Milano gece önce onu aramış ve ve izinli olduğunu söylemiş.
Вот потому и вызвал. Bu nedenle seni çağırdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !