Exemples d'utilisation de "вызвать жажду" en russe

<>
Но нужно вызвать полицию! Birisi polisi aramak zorunda!
Я жажду рейтингов и успеха. Kazançlı, başarılı olmak istiyorum.
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Океанская вода вызывает жажду. Okyanus susyu seni susatır.
Это может вызвать спазм сосудов. Bu vasospazm'a yol açmış olabilir.
Через две минуты ты удовлетворишь свою жажду мести. Yaklaşık iki dakika içinde intikam isteğinizi gideriyor olacaksınız.
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть. Sağlıklı insanda kullanıldığı zaman kalp enfarktüsüne ve ölüme yol açar.
А я жажду этo увидеть. Ben de görmeyi iple çekiyorum.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов. Bölgeyi emniyete alıp Olay Yeri İnceleme'yi çağıralım.
Аппетит, острую жажду. İştah, aşırı susuzluk.
Антитоксин может вызвать анафилаксию. Antitoksin anafilaksiye yol açabilir.
Приятель, я жажду деятельности. Dostum, bu işi istiyorum.
Может, вызвать уборщиков? Temiklik şirketini aramamı istermisiniz?
Но оно остановило жажду крови на время. Tek yaptığı bir süreliğine kana susamışlığı kapatmaktı.
Я должен вызвать полицию! Polis çağırsam iyi olur!
Я жажду услышать твою историю. Senin hikayeni duymak için sabırsızlanıyorum.
Может ещё не поздно вызвать дезинфекторов? Да уж. Tehlikeli Madde Ekibini çağırmak için çok mu geç kaldık?
Я жажду новой работы, Чаз. Sıradaki işin açlığını çekiyorum, Chas.
Могла ли такая примитивная бомба, брошенная юнцом, вызвать такую историческую катастрофу? Bir genç tarafından fırlatılan ilkel bir bomba Tarihsel bir felakete neden olabilir mi?
Мне нравятся мужчины, способные утолить жажду. Susuzluğunu nasıl gidereceğini bilen bir adamdan hoşlanıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !